武汉小吃餐饮联盟

【一乐】谢谢祖国语言给我报仇,哈哈哈哈哈哈……

金考卷 2018-09-03 10:36:35

听说,

中文成功的把二米八的外国汉虐哭,

吵着闹着要回国,

原因是学中文真是太难了。


对此,我只想大笑三声,

终于报了四六级的仇。


对于中文,外国人从来都是膜拜的。

毕竟用一句话就能把学了

十几年语文的纯中国人绕晕,

这种事,只有中文干得出来。

比如说下面这句:


顾客:“豆腐多少钱?”

老板:“两块。”

顾客:“两块一块啊?”

老板:“一块。”

顾客:“一块两块啊?”

老板:“两块。”

……

我已经晕了,

忽然想起努力学中文的外国人,

我只能说:你经历过绝望吗?

听说下面这些只有中文十级的人才看得懂,

你来试试。


字词一样,意思大变样


@鲶鱼baby

地铁里听到一个女孩子大概是给男朋友打电话:

我已经到西直门了,你快出来往地铁站走。

如果你到了,我还没到,你就等着吧。

如果我到了,你还没到,你就等着吧!

【吓得我抖三抖,词句完全一样,可这意思嘛,我相信你能懂。】


@星岛的娜个杰的星:

夏天能穿多少就穿多

冬天能穿多少就穿少!


@梦里的玫瑰很香-

以前喜欢一个人,现在喜欢一个人。


@灵魂战警x

我大天朝有两种球,

一种是乒乓球,一种是足球,

一个谁也打不过,一个谁也打不过。


@leenan

单身的原因有两个:

一是谁都看不上,

二是谁都看不上。


@月牙儿-

钱是没有问题

钱是没有问题

问题是没有钱

有钱是没问题

没有钱是问题

问题是钱没有

钱没有是问题

钱有没有問题

是有钱没问题

是没钱有问题

是钱没有问题

有问题是没钱

没问题是有钱

没钱是有问题


字词不一样,意思都一样


@伊利喝出特仑苏味儿

汉语无论怎么说都是对的,比如说:

说错了=说了错话=说错话了=说话错了=话说错了


@--clear--

蜀军大败曹军,蜀军大胜曹军。

二者表达的意思都是一样的,都是曹军输了,

小时候给绕得晕呼呼的。


你以为只有这些,too young too simple

要你管=不要你管

了得=了不得

掉地上=掉地下

气死你=气不死你

我可想死你了=你可想死我了

完败=完胜

你怕是个傻子吧=你怕不是个傻子吧


一个意思,N种说法



@韩烨

关于死字,汉语有死、驾崩、晏驾、千秋、山陵崩、登遐、大行、升天、升霞、薨、卒、不禄、寿终正寝、仙逝、殉、殉国、殉道、殉节、殉难、遇难、长眠、安息、圆寂、罹难、就义、逝世、去世。


@世勋Saber

中国文化博大精深,就拿一个“我”字来说。男的可以用爷,女的用老娘,皇上用朕,百姓用鄙人,老人用老夫,青年用小生,和尚用贫僧,道士用贫道,粗人用俺、咱,文人用小可,豪放可称洒家,婉约可叫不才,对上称在下,对下称本座,平民称草民。

绝妙的对话


@-老板来碗鸡汤-

问:我们在一起好不好,给我一个字的回答。

答:孬。


@风中凌乱的五花肉

问:现在还能区分(的、得、地)的用法么?

答:你家的地得扫了。


@吕布不是布

端午节单位发了一大箱粽子,太沉,女同事叫男同事帮她送回去。

到了楼下。她对男同事说:你在楼下等等我,我上去看看,要是我老公在,我就叫他下来搬;若是他不在,那就得麻烦你帮我搬上去。

过了一会儿,女同事站在17层她家的阳台上朝下叫:你上来吧!我老公不在家!

此话一出,惊动了左邻右舍,大家都跑出来看。搞得男同事在众目睽睽下,上也不是,走也不是。

女同事以为对方没有听清楚,双手做了一个喇叭状放在嘴巴边更大声叫道:我老公不在家,快点上来!

听到此言,男同事顿时觉得面红耳赤,掏出手机想打电话叫她别嚷嚷。结果女同事又喊:“不用打电话,快上来,抓紧时间,赶快!”

男同事气血攻心,提起粽子奔向楼梯……

翻译外文,也不怕


@将士与妓

“I love you”用中文怎么表达?

“如果你下午四点能来,

那么我从三点就会感到快乐。”


@Treacherous-2331

泰坦尼克号里面,rose说:dawson,rose dawson.

这句被翻译成:

以你之姓,冠我之名

瞬间崇拜。


文字游戏,谁怕谁


@努力淡定的徐一嘉_嘉

上联:墨

下联:泉

黑对白,土对水,黑土对白水,

整体对整体,局部对局部。


@改个昵称求转运:

你什么意思?

没什么意思。

没什么意思是什么意思?

你这是什么意思?

我就是意思意思!

@万方有罪苍天有亟

“下雨天留客天留我不留”有八种说法:

1、下雨天留客,天留我不留。 

2、下雨天留客,天留,我不留。 

3、下雨天留客,天留我?不留。 

4、下雨天留客,天留我不?留。 

5、下雨,天留客;天留我不留! 

6、下雨天,留客天,留我?不留。 

7、下雨天,留客天,留我不?留。 

8、下雨天,留客天,留我不留?


中文的神奇,你不能懂


@六亦七

【mìng】这个读音,在字典里就只有一个命字,原来命真的只有一条!壮哉我大中文!


@怪盗小五

研表究明,汉字的序顺并不定一能影阅响读,比如当你看完这句话后,才发这现里的字全是都乱的。


@二弦开花

读喉、舌、齿、唇这四个字的时候,感受一下你是用哪个部位发出的声音。感到神奇了吗?


@kkkeyang

外国狐狸的叫声:dīng dīng dīng dīng

中国狐狸的叫声:大楚兴,陈胜王


@DRAG-LinRan

“好久不……”

“抱歉,借过”

七个字,就是一个故事。

相比这些回答,

我最喜欢下面这个回答,

那些简单的文字背后,

是文化的积累,

是先民们在时间里留给我们的财富。


@当年的哥哼当年的歌

如果我没有出生在中国,

我将永远不能体会

天涯到底是多么遥远的地方,

断肠又是怎样的一种相思;

我会完全联想不了

江南二字除了一个笼统的地名,

还在那朦胧烟雨中

藏着多少万世流芳的传说,

而对于江湖是怎样的人世,

滚滚红尘淹没过什么,

可能真的一生都无从知晓。

来源:诗词世界。如有侵权,请联系管理员。

感谢每天给小编点赞的宝宝

让我们一起为你的梦想

你的坚持

你的进步点ZAN吧!

Copyright © 武汉小吃餐饮联盟@2017